TPTB TV: La sanción a Iger
HogarHogar > Blog > TPTB TV: La sanción a Iger

TPTB TV: La sanción a Iger

Jul 09, 2023

(Abrir en frío) Interior de un concurrido estudio de televisión, a punto de salir al aire. Hay una habitación con paneles de madera y estanterías del suelo al techo. Una chimenea crepita. Un hombre de aspecto distinguido y con batín deja una copa de brandy y mira a la cámara.

“Hola, soy David Mamet. Mucha gente me llama el mayor dramaturgo estadounidense vivo y, obviamente, son los únicos cuyas opiniones importan. Los productores me han pedido que les explique este nuevo programa. Es una sátira” (toma un largo trago de brandy) “llamada Los poderes fácticos. ¿Qué tiene de especial?” (Mamet vuelve a llenar su vaso y toma otro trago profundo) “¡Es el espectáculo que 'ellos' no pueden cancelar!”

Tira la botella vacía. “¡Porque la mitad de las personas que participan ya han sido canceladas! Y el resto de nosotros estaremos al final del espectáculo…” (Desde afuera del estudio, escuchamos una multitud enojada golpeando las puertas).

"... ¡siempre que podamos mantenerlos a raya tanto tiempo!"

(Logotipo del título animado de la serie TPTB) (Sonido de raperos cantando)

Los poderes… ¡esos son! Los poderes… ¡esos son!

En la pantalla, TPTB aparece como letras animadas gigantes frente a una cadena montañosa, como el letrero de Hollywood.

Fundido. Con el tema musical de El maravilloso mundo de color de Walt Disney:

El mundo es un carrusel de poder... ¡Poder supremo y maravilloso!

En un escenario oscuro, bajo un brillante letrero de neón rojo que dice "Los poderes fácticos", un hombre de mediana edad con bigote, que alguna vez fue tan familiar como su tío favorito, se convierte en el centro de atención. “Hola, soy Walt Disney. Como sabes, morí en 1966. Como puedes imaginar, últimamente he pasado mucho tiempo revolcándome en mi tumba. ¡Esta noche les presentaré un nuevo y prometedor programa de sketches que pretende satirizar las vidas absurdamente engreídas de nuestros maestros de élite!

Las luces de la sala se encienden y Walt camina rápidamente hacia un mapa del tamaño de una pared de un parque temático con forma de trébol de cuatro hojas. "Estos son los mundos de The Powers That Be: Moneyland, Medialand, Government City y Academia". Agita un puntero mientras habla. “El episodio de esta noche tiene lugar en Medialand. Nuestra historia nos lleva a un lugar que conocía bien”. Tiene un brillo en los ojos.

(Redoble de tambores) (Locutor) Ahora, conozcamos al llamado “dios de los medios” que ocupa el trono del Disney de hoy, y verás por qué llamamos a nuestra versión Ricochet (Clímax musical. Redoble de tambores)

¡La Sanción IGER!

Tinkerbell entra volando y hace desaparecer la imagen con un destello de una varita mágica.

Aparece después de un descanso. Locutor: “Presidente de Walt Disney Company. Director del grupo Disney Entertainment. Decisor supremo y creador de tendencias en el mayor vendedor de entretenimiento familiar del mundo. ¡Damas y caballeros, señor Robert Iger!

Iger está en su palaciega oficina, en una llamada de Zoom a banqueros y corredores de bolsa de Wall Street. No están contentos. “¡Nos dijiste que el despertar no iba a perjudicar el resultado final! ¿Qué pasó?" Iger se retuerce en su asiento. "La controversia es taquilla, ¿verdad?" él dice.

"¡No! ¡Solo queríamos el tipo de controversia con la que la gente esté de acuerdo y pague por ver! Las cien caras de Wall Street apiñadas en la pantalla Zoom se burlan de Iger. “Estas pérdidas. ¡Beto! ¡Son horribles! ¡Sin precedentes! ¡Positivamente obsceno! ¡Estás perdiendo cien millones de dólares por película! ¡Cuando tienes suerte! ¿Cómo explicas esto?"

"¡Lo compensamos con el volumen!" Iger señala frenéticamente un estante de cintas detrás de él. "Pueden ser fracasos terribles, claro... ¡pero no se puede negar que hay muchos de ellos!"

“¿Cuánto tiempo les llevará cambiar esto?” Iger tiene una respuesta ensayada. “El segundo trimestre de 2025”, afirma con seguridad. Los habitantes de Wall Street consultan entre ellos y vuelven a la llamada para responder. "Te daremos diez minutos".

Bob Iger se pone de pie y adopta una pose de liderazgo. “Entonces eso es todo lo que necesitamos. Tenemos una forma musical de explicar nuestra única estrategia: ¡la política de identidad! Golpéenlo, muchachos”.

(Música urbana de percusión alegre) Un grupo multicultural de canto y danza sube al escenario frente a una escena estilizada del campus, “Academia”. Disfrazados de estudiantes sucios, bailan a través de los portales del lugar más feliz de la Tierra. Se transforman instantáneamente en burócratas de Disney vestidos caramente, todos dando el mismo paso, bailando al mismo ritmo, con el tema de apertura de In Living Color. Su alarde:

Hazlos enojar y no te importa quién, Que te jodan los oponentes que quieras joder, Nadie protesta por lo que vas a hacer, (Estribillo) ¡Color divisivo!

Bob Iger se pone de pie de un salto y, con sorprendente agilidad, pronto baila al nuevo ritmo, sincronizando fácilmente con la multitud radical universitaria. Él se acerca a ellos.

Me aseguraré de que ganes cada pelea. Si despertar no es una broma, entonces nuestro futuro es brillante. Soy un hombre blanco rico que puede dormir bien por las noches (Estribillo) ¡Color divisivo!

Iger sonríe y los saluda con la mano durante el solo instrumental mientras Wall Street vigila Zoom. Incluso algunas juntas directivas de grandes empresas están empezando a bailar al ritmo. Pero todos están sorprendidos por la respuesta inesperada de padres insatisfechos y enojados que acuden en masa a teatros y parques temáticos caros. Las facciones blancas y negras se unen, llenando los lados del escenario y señalando con el dedo a Iger.

Somos tan tristes porque no piensas bien. Tus desagradables políticas van a funcionar. Tus flechas 'bien intencionadas' simplemente nos atraviesan. (Estribillo) ¡Color divisivo!

Los grupos de bailarines comienzan a converger amenazadoramente hacia Iger. Busca frenéticamente escapar, pero sus otros caminos están bloqueados. Hace una carrera impresionante hacia una pared, pero vuelve a caer en los brazos enojados de sus empleados, quienes lo arrojan a los accionistas frustrados. Todo el mundo se está acercando a Bob Iger. Pide comprensión:

No soy el villano que crees que soy No hace mucho me llamaste amigo Algunas ideas tontas hicieron que las cosas buenas terminaran

Pero momentos antes de que algo indecoroso le sucediera a Bob Iger, todos los bailarines congelan el movimiento para el coro final.

¡Color divisivo!

(Pausa de la estación) (Locutor de la estación local) Este es el Canal 76, que transmite la transmisión de la cadena Ricochet Invisible Television de The Powers That Be. Recuerde sintonizarnos temprano el domingo para escuchar las Sagradas Escrituras de RIT. Y ahora, volvamos a nuestro programa.

(Logotipo del título animado de la serie TPTB) (Sonido de raperos cantando)

Los poderes… ¡esos son! Los poderes… ¡esos son!

Locutor: "Y ahora tenemos noticias del autor de la publicación". El autor y el entrevistador no son vistos, fuera de cámara, mientras observamos al equipo del estudio prepararse para el siguiente segmento.

“Como prototipos, el programa de televisión The Good Place y la película de Albert Brooks Defending Your Life están ambientados en un cielo real, actual y tranquilizadoramente normal o en algo celestial con poder sobre el mundo de los mortales. . Pensé, ¿por qué un conservador no puede jugar con esa premisa?”

(Entrevistador invisible) ¿Qué dijeron los estudios a eso?

“Nos echaron de la oficina”.

Fundido. Con el tema musical de El maravilloso mundo de color de Walt Disney:

“¡Estados Unidos es un terreno de lucha de color! Nace con ello, vive con ello, ¡Color!

“Soy James McEachin, orgulloso estadounidense, hombre negro, actor, autor y veterano de la Guerra de Corea. Estoy aquí esta noche para hablar sobre el héroe de mi película favorita de Disney de 1995. Por cierto, este es el único programa de televisión que discutirá abiertamente nuestra extraña aversión nacional a cierta "palabra con N". (Glenn Loury y John McWhorter miran alarmados).

(Will Smith niega con la cabeza.) "Uh, Jimmy Mack, sabes que hay un momento y un lugar, y este no es el momento ni el lugar..."

"Bueno, lo siento, Will, pero es una palabra, no una maldición, y voy a decirla en voz alta...

¡Nixón!

¡Así es! ¡Me escuchas! ¡Dije Nixon! ¡Que alguien diga amén!

(Al fondo, visto en un monitor en el estudio a oscuras, un clip del presidente Nixon rindiendo un elegante homenaje a Duke Ellington en 1969.)

(Kanye West irrumpe repentinamente en la transmisión. Primer plano enfático). “¡Di su nombre! ¡Dilo en voz alta! ¡Richard Nixon!

(Will sacude la cabeza con fingido horror) “Si vas a usar un lenguaje así, me voy. No puedo permitirme la controversia. Fundido a negro. O más negro. O algo."

Título: ¡Los críticos hablan! Una página de Variety, la “Biblia” empresarial del mundo del espectáculo, llega a la pantalla. Es una reseña del programa que estamos viendo, The Powers That Be. Acércate a las palabras. “TPTB nos lleva detrás de escena mientras figuras públicas omnipotentes pero ineptas de alguna manera tropiezan con una campaña de relaciones públicas fallida tras otra…” (floración de trompeta desolada)

La imagen desaparece y es reemplazada por un acercamiento en una reseña televisiva en The New Republic. “Los bromistas conservadores del TPTB parecen habersin empatía humana…” (florecimiento de trompeta gemela más audaz)

Encabezado por una cita del titular del Washington Post: "¡Viles desde Nueva York, son los poderes fácticos!" (florecimiento de trompeta sumamente orgulloso)

Corte abrupto a una cámara en vivo. Los tramoyistas empujan apresuradamente dos sillas hacia la escena. Dos mujeres se sientan y un técnico les pone un micrófono. Una es la actriz Stacey Dash. Candace Owens abre.

“Esto es una especie de improvisación, porque el show de esta noche se quedó corto. Stacey y yo estábamos aquí para ensayar el show de la próxima semana, así que nos pusieron frente a la cámara. Entonces, Stacey, ¿qué haremos la semana que viene?

“¿Viste alguna vez una comedia, Hollywood Shuffle? 1987. También fue protagonista el director negro, Robert Townsend. Juega a lavar platos en un restaurante de comida para llevar en el centro sur de Los Ángeles. Fantasea con que una sala de control secreta de conspiradores blancos no se detiene ante nada para negarle un ascenso a cocinero. Te llevaremos detrás de escena de esa sala de control”.

(Owens se ríe) “¡Por ​​fin lo veremos! Realmente hay gente que lo creería”.

"Así es. Esperamos que se convierta en un chiste recurrente. ¿Ya llenamos el tiempo? (Dash le da a la cámara un ceño burlón y desafiante.) “Los blancos solían planificar mejor sus espectáculos. Johnny, Jay, Letterman. Todos salieron del aire a tiempo”. (Un tramoyista le hace un gesto a Candace. “Diez segundos, señora Owens”. De repente, vuelve a ser formal).

“¡La semana que viene, Luis CK! ¡Gina Carano! ¡J. K. Rowling! ¡Y nuestro invitado musical, Eric Clapton! ¡Buenas noches a todo el mundo!"

(Comienza la lista de créditos) (Acabado musical: rap “Divisive Color”)

(Locutor) “Este programa fue escrito ante una audiencia en vivo. Los poderes fácticos es ficción satírica. Todos los nombres, caracterizaciones y diálogos de las celebridades están completamente inventados. Ricochet Invisible Television es una marca registrada de Ricochet Silent Radio y ambas cumplen con el código de honor de AIM, la Academia de Medios Imaginarios. RSR y RIT, al ser completamente imaginarios, no tienen ninguna conexión comercial con Ricochet, Inc., sus propietarios o entidades subsidiarias. Esta serie de comedia se originó en la sección de comentarios de una publicación, Why Bother, de @omegapaladin”.

FUNDIDO A NEGRO

sin empatía humana